OP2-D-tecnoLife 作詞/作曲:TAKUYA∞;演唱:UVERworld
-
日文歌詞~
愈えない 痛み 悲しみで キズついた 君よ
消せない过去も背负いあっていこう 生きる事を投げ出さないで
つないだ君の手を
いつま失ってしまうのかな
薄れていく 笑颜と君を守りたいから
响く仆を呼ぶ声さえ枯れ
时に沿う风にかき消されたって
君を见つけ出す -
愈えない 痛み 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言叶そう言わないで
见えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気付ける 时が来るだろう
锖びきった人のように
重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言った
ありふれたやさしい言叶じゃ
今はもう届かないほどに 君は疼きだす -
つないだ君の手は 何気ないやさしさを求め
Do you remember
痛みを知る事で 人に优しくなれるから
Drive your Life
愈えない 痛み 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言叶そう言わないで
见えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気付ける 时が来るだろう
How can I see the meaning of Life
消えていく you`re the only -
こわれないようにと 离れていく 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言叶そう言わないで
今は by and by 见え无くったって全てに意味があるから
消せない过去も背负いあっていこう 生きる事を投げ出さないで
You`d better forget everything. remember......your diifferent Life?
You`d better forget everything. remember......戻らないけど
歪んだ记忆のような 时の中でいつか解りあえるから -
中文翻譯~
對痛楚傷痕無法痊癒的你
背負著揮之不去的過去 不要對生活不抱任何希望
手與你緊緊相握....
什麼時候失去了呢?
所想守護你和那漸漸褪色的笑容
連我大聲的呼喚也漸嘶啞
淹沒於風聲中
但是我仍然要找到你 -
對痛楚傷痕無法痊癒的你
"已經笑不出來了"或是"討厭,不願見人"之類的話不想再讓你說
無法預見的未來 發生的一切都會有意義
現在那樣就好了 一定有注意到的時候
像生了鏽的人一樣
只是把空虛再度重疊而已
曾經說過獨自一人也能活著
那種常見簡單的話
現在無法做到 因此感到痛苦
手與你緊緊相握 尋求著不行於色的溫柔
Do you remember
因為比誰都瞭解痛苦 所以對人也變得溫柔
Drive your Life -
對痛楚傷痕無法痊癒的你
"已經笑不出來了"或是"討厭,不願見人"之類的話不想再讓你說
無法預見的未來 發生的一切都會有意義
現在那樣就好了 一定有注意到的時候
How can I see the meaning of life
消失了 you're the only… - 像沒有不完整一樣的離去
"已經笑不出來了"或是"討厭,不願見人"之類的話不想再讓你說
現在by and by無法預見的未來 發生的一切都會有意義
背負著揮之不去的過去 不要對生活不抱任何希望
You'd better forget everything.Remember...your different Life?
You'd better forget everything.Remember...雖然無法再度返回
總有一天能互相懂
羅馬拼音~
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de
tsunaida kimi no te wo
itsuka ushinatte shimau no kana
usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
hibiku boku wo yobu koe sae kare
toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
kimi wo mitsuke dasu
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
sabikitta hito no you ni
kasanari au dake ga munashikute
hitori de ikite ikerutte itta
arifureta yasashisa kotobajya
ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do you remember
itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your Life
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
How can I see the meaning of life
kieteku you're the only. .
kowarenai you ni to hanarete iku kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
ima wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . modoranai kedo
hizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara
留言列表